It's the club's Annual General Meeting. |
| |
Gill: | |
That brings us to the election of officers. We need a new Secretary. What about you, Neil? |
Neil: | |
[flustered] No, thank you very much. I couldn't possibly. I've got a wife and three
kids. I just wouldn't have the time. |
Gill: | |
Steve? |
Steve: | |
[rattled] I'd like to help out, of course. But having a young family makes it impossible these days. |
Gill: | |
Mandy? |
Mandy: | |
[agitated] Ditto, I'm afraid. Too busy with the kids. [patting her stomach] And one more
on the way. |
Gill: | |
Well, what about you, Jeremy? |
Jez: | |
[talking on his mobile phone] Hello? Is that the adoption service? |
Jez is in the clubhouse preparing for a singles challenge match |
| |
Mike: | |
Jez, your opponent's on court waiting for you. |
Jez: | |
I know, but I think I've got a problem with my shoulder. He's big isn't he? He must be a foot
taller than me. |
Mike: | |
Don't worry, Jez. He's probably a slow mover. |
Jez: | |
I don't think so. Look at that. His warmup jog is faster than my sprint. My shoulder's really
sore. I think I'll have to pull out. Oh my God, look at his serve! |
Stuart: | |
There's nothing wrong with your shoulder. Come on, you can do it. |
Jez: | |
Okay. I'll do it. I'm going to get a real pummelling, but I can take it. I'll face up
to those cannonballs and risk my reputation, my self-esteem, my health. I'll give him hell! He'll
wish he'd never come near Upper Gummtrey. I'll do it for the club. I'll do it for you guys. I'll
do it for every poor sap who ever took up cudgels against insurmountable odds in the name of sport.
There's just one thing I want you guys to do for me. |
Mike: | |
What? |
Jez: | |
Talk me out of it. |
Tracey and Jez are hitting balls against the practice wall |
| |
Jez: | |
Are Dan and Linda having problems? |
Tracey: | |
Well, Linda told me she found a note with the name "Rhonnda" on it in Dan's pocket.
But it was all a misunderstanding apparently. Why do you ask? |
Jez: | |
Well, she just took a phone call for him in the clubhouse. Then she hit him
with her racket and stormed out of the club. Are you sure it was just a misunderstanding? |
Tracey: | |
Yes. Apparently Rhonnda is the name of a horse he was betting on. |
| | |
| |
[They're interrupted by the sound of Linda yelling at Dan in the car park] |
| | |
Linda: | |
Yes, and I'll hit you again if you come anywhere near me! . . . Oh, and by the way, your
horse just phoned! |
Dan and Jez walking off court together |
| |
Jez: | |
Haven't seen Linda for a while. How is she? |
Dan: | |
Fine. She's had to work quite long hours recently. |
Jez: | |
You know, I still remember how you two met. |
Dan: | |
You should do. You set it all up, remember? It was a blind date. |
Jez: | |
And you were worried she might be ugly and you'd be stuck with her
all evening! |
Dan: | |
But you said not to worry because you had a plan. |
Jez: | |
Oh yes, I remember. You were to fake an asthma attack if you thought she was ugly. But she
wasn't ugly, of course, and everything was okay. |
Dan: | |
Mmm, I remember she looked good. [a troubled expression suddenly crosses his face]
. . . And, I remember her having an asthma attack. |
Dan and Linda walk back to the clubhouse after a game of mixed doubles |
| |
Linda: | |
Darling, if I die, would you re-marry? |
Dan: | |
Well, I think companionship is important. So, yeh, I think I would. |
Linda: | |
Would she live in our house? |
Dan: | |
Well, I don't want to move - on account of my job, you see. So yes. |
Linda: | |
Would she be your mixed doubles partner, like me? |
Dan: | |
Well, all the other ladies play in established pairs, so probably, yes. |
Linda: | |
Would she play right court, like me? |
Dan: | |
Oh no. She's left-handed. |
Members watching the Men's 3rd Team in action |
| |
Gill: | |
Why is Jeremy bouncing the ball so often before he serves? |
Dan: | |
I think he's been affected by his new job. |
Gill: | |
Why? What is it? |
Dan: | |
He's got a job in IT. And I think he needs a reboot! |
Mike: | |
Actually he lost that job. |
Dan: | |
Did he? Why? |
Mike: | |
[putting the kettle on] He wrote a program that was rolled out to all the
senior directors and every time they pressed an inappropriate key, it came up with a
message saying "Error: replace user"!
|
Gill: | |
Ha ha. They should have promoted him. Sounds to me like he'd become another Bill Gates. |
Mike: | |
Yeh, well, it didn't go down too well. Mind you, he didn't get the sack for that.
He got the sack for the usual reason - time travel! |
Dan: | |
Time travel?! |
Mike: | |
[pours the milk] Yeh, his work log said he finished every day at 5 o'clock, but
he was home by quarter past four! |
Members watching the rain from the clubhouse window |
| |
Jez: | |
I think it's time for Noah to build the ark! |
Gill: | |
Don't be blasphemous, Jeremy! |
Jez: | |
What? Do you believe in all that Bible stuff? |
Gill: | |
Of course I do. |
Jez: | |
An old bloke who's about 600 years old piling all the animals in the world
into a boat? And they all survive for nearly a year? How'd he do that then? |
Gill: | |
I don't know. I'll ask him when I get to heaven. |
Jez: | |
Oh right. What if he isn't there?
|
Gill: | |
Well, if he's in the other place, you can ask him! |
At tea during an American Tournament |
| |
Gill: | |
So, Jeremy, tell me about this diet you're on. |
Jez: | |
Have some more cake, Gill. Sandwich, Neil? |
Gill: | |
Come on, what about your diet? Is it working? |
Jez: | |
It's not exactly a diet. Have another biscuit. |
Gill: | |
You've given me six biscuits! Okay, if it's not exactly a diet, how exactly are you going
to lose weight? |
Jez: | |
[re-stocking everyone's plates] I'm not, but if I fatten up everyone else around
me, I'll look thinner! |
The juniors are enjoying a trip to the zoo organised by the committee |
| |
Nathan: | |
[stares at a camel] Why's it a got a big hump on its back? |
Tracey: | |
[hands the boy an information sheet] It's to store large quantities of food
and water so it can survive for long periods in the desert. |
Nathan: | |
Why's it got such big feet? |
Tracey: | |
That's to prevent it sinking in the sand. |
Nathan: | |
Okay, why's it got such big eyelashes? |
Tracey: | |
That's to shield it from desert storms. Don't you think it's
wonderful how creatures like this evolve and adapt to their
environment to ensure their survival? |
Nathan: | |
No. I don't see the point at all. What use are a hump and big feet
and long eyelashes if you live in a zoo? |
It's time for tea after a men's league match |
| |
Stuart: | |
Oh no! There's no milk. What are we going to do? |
Neil: | |
Somebody will have to go down to the shop and get some. |
Stuart: | |
Must be your turn, Jez! |
Jez: | |
[looks suspiciously at the faces around the table] What? Well, how do I know
you won't eat all the chocolate muesli bars while I'm gone? |
Neil: | |
Go on. We promise we won't eat them all. |
| |
[20 minutes later] |
Neil: | |
Where on earth is he? The shop's only down the road! |
Dan: | |
Anyone want the last chocolate muesli bar? |
Neil: | |
Better not. We said we'd save it for him. |
| | |
| |
[20 minutes later] |
| | |
Neil: | |
This is ridiculous. We finished tea half an hour ago and nobody's had a drink |
Dan: | |
[about to take a bite out of the last chocolate muesli bar] He isn't going to show up now. I might as well eat this. |
Jez: | |
[jumps out from behind a cabinet] Right! Just for that, I'm not going! |
The men's team meet in the car park early one Sunday morning for an away match |
| |
Jez: | |
[mobile phone in hand] I can't get hold of Tim. He promised to be here with a new grip
for my racket. |
Mike: | |
I've got a spare grip you can have. |
Jez: | |
But I use special calf-hide leather. |
Mike: | |
Oh right. Well, Tim's probably still asleep. |
Jez: | |
I've phoned five times! He must be a heavy sleeper. |
Mike: | |
Twenty stone, at least! |
Jez: | |
That's a good joke. You must be proud of it. |
Mike: | |
I am. It belonged to my father. |
Jez: | |
Okay. I'll let you off if it's hereditary. |
Mike: | |
Didn't your father hand down any jokes to you? |
Jez: | |
No, they fell through the generation gap. |
Neil: | |
Shut up you two. I can't cope with all that. It's too early in the morning. Ah! Here's Tim!
Hi, Tim. Where's his calf-hide? |
Tim: | |
He hides behind that tree! Ha ha ha ha! |
Neil: | |
That's it! I'm going back to bed. |
Jez is playing a tournament singles match |
| |
Opponent: | |
My ad. |
Jez: | |
What? |
Opponent: | |
My advantage. That ball was out. |
Jez: | |
I didn't hear you call. |
Opponent: | |
I didn't call. It was miles out. I didn't think it was worth calling. |
Jez: | |
That's all right. I didn't think it was worth hearing. Put it in writing! No, don't do that, I'm short-sighted. Use hand-signals! No, don't do that. There's an airfield over there. You'll
confuse the pilots. Call me on my mobile! No, don't do that. It plays a really irritating
tune. |
Opponent: | |
All right, all right. I get the message. I'll call next time! |
Jez: | |
I might not think it's worth listening. I'll give you my card. You can send me an
email . . . |
Opponent: | |
You're mad! |
Jez: | |
My ad? That's better. Agreed. My ad. |
Opponent: | |
[muttering to himself] Better let it go. This guy might be dangerous. |
The men's team arrive at the clubhouse for a practice |
| |
Dan: | |
[reading his newspaper] It says here that, statistically, crime has
doubled over the last ten years. Oh, what have you got there, Jez? |
Jez: | |
It's a dead frog. |
Dan: | |
That's a shame. I wonder how it got into the clubhouse. Anyway, as I was saying . . .
I'm not convinced there's really that much more crime around. People probably just report
it more now than they used to. |
Stuart: | |
I agree. It may not be the level of crime itself, but the perception and fear
of crime that's increasing. Well, anyway, let's get out there and play some tennis. |
Jez: | |
Just a minute! Nobody leaves! This frog has been strangled! |